| |
|
- Idén till Hemvändardagar i
Muodoslompolo hade väckts av
- Dagny Siekas under vintern 1999/00. Hon
hade kontaktat
- Börje Keskitalo, som i sin tur
kontaktade Rosa Uusitalo, för
- vidare diskussion om planerna.
- Som Börje sade i sitt avslutningstal,
hade hans första tanke
- varit efter telefonsamtalet något i stil
med;
- `Störa med sådant mitt i ett
intressant tv-program!´
|
|
|
|
|
|
|
|
|
- Kommittén för
- Hemvändardagar ´2000
-
- Börje Keskitalo
- Rosa Uusitalo
- Gunilla Uusitalo
- Birger Siekas
- Gunnar Martimo
- Berit Uusitalo
- Birgit Zakrisson
- Reino Larsson
|
| |
|
- Hur som helst hade fröet såtts och tanken om
festen släppte inte taget.
- Vilken arbetsform skulle vara den bästa?Hur
skulle man få kontakt
- med utflyttade? Finansieringen?
Programmet?..Frågorna gnagde på
- och blev fler och fler.Föreningar i byn
kontaktades och stödet från
- dessa var entydigt positivt. Föreningars årliga
bidragspengar skulle
- satsas på Hemvändardagarna. En
hemvändarkommitté bildades med
- representanter från just föreningar plus några
resurspersoner.
- Arbetet kom igång så sent som i mars år 2000
med första kommitté-
- mötet. Under våren samlades arbetsgruppen i
Träffpunktens lokaler
- (fd. Arbetsstugan) varannan tisdagskväll klockan
18.00 Många frågor
- diskuterades och reviderades. Det första och
tyngsta var förstås
- finansieringen och marknadsföringen. När skulle
hemvändardagarna
- hållas och i hur många dagar?
Anmälningsavgiftens storlek och vad
- som skulle ingå i den föranledde mycket
huvudbry. Enda syftet med
- pengarna skulle vara att slutnotan gick ihop.
Ingen vinstmarginal skulle
- förekomma.
- Anmälningsavgiften blev 150 kronor för vuxna
och 50 för barn. Mat i
- tre dagar skulle ingå plus allt annat i
programmet. Eftersom det skulle
- vara hemåtervändarnas fest så skulle
nyckelordet vara, \plain\b\i
- generositet.
- De praktiska förberedelserna påbörjades i
slutet av juni med att
- kommittén besökte utflyktsmålen och checkade
tider för hur länge
- varje moment tog, exempelvis promenaden genom
skogen till Sovintokivi.
- Sedan samlade vi ihop fallved då även bybor
ställde upp och ställde
- lastfordon till förfogande. Många sponsrade
färdig ved som skulle
- användas till grilleldar. Det bakades på f.
Arbetsstugan som aldrig förr.
- Bröd och kakdoften spred sig över byn, det
bakades i tusental. Inte
- sjusorters, men väl kakor med minst sju olika
namn; nämligen
- Mettäkakkoja, Kangoskakkoja, Kustaavankakkoja..
- Ett digert jobb var att pula ihop ett program
där inte aktiviteterna krockade
- för mycket. Samtidigt var det ofrånkomligt att
paralellplacera punkter i
- programmet. Gästerna skulle få boka in sig på
utflykter, tävlingar,
- seminarier eller bara umgås. Det visade sig att
många hade svårt att
- välja mellan två eller flera goda ting, trots
att arranggörena försökte att i
- görligaste mån sära på de attraktivaste
inslagen. Sådant är svårt, att pussla
- ihop smak och intressen till allas
belåtenhet.Det gällde också att anpassa
- tiderna för uppträdanden och framträdanden
för gästande aktörer,
- men med ett trevligt sätt och en bra
telefonröst verkade allting lösa sig.
- Upptagna och efterfrågade personer sa sig till
slut prioritera högst våra
- hemvändardagar, och kom på tider som vi
föreslog. Någon enstaka
- dubbelbokning av samma person åsamkade bara ett
gott skratt till syvende
- och sist.Timmarna innan festen skulle börja och
festplatsen öppnas var nog
- de mest hektiska och effektivaste. De sista
vecken rätades ut, såväl på
- festborden som på arranggörernas anleten.
Festplatsen på backen, kronan
- över byn, stannade upp.. och alla höll
andan!
|
|
|
|
|
|
|
|
|
-
- - Välkomsttalet här..
- Öppningsdagen här..
- Andra hv-dagen här..
- Tredje hv-dagen här..
- Hv-danskväll här..
- Fjärde hv-dagen här..
- Avslutningsvis här..
|